LAS CIUDADES Y LAS NOCHES
Las ciudades vibran con el ritmo de sus gentes; se aceleran, se detienen, duermen, sueñan…
No hay unicidad ni hay sincronía, se iluminan no porque la noche caiga sino por demanda de sus habitantes. Mientras unos regresan a sus hogares otros marchan a sus trabajos, sin que luzcan diferentes en los medios de transporte o a pie por sus callejones.
Unos salen a relajar mente y cuerpo, otros regresan a olvidarse de la jornada que pasó.
La noche es la misma; la gente es la misma, pero la escena cambia y la noche acomoda el escenario y la ciudad lo contempla todo con indiferencia.
THE CITIES AND THE NIGHTS
Cities vibrate with the rhythm of their people; they speed up, they stop, they sleep, they dream …
There is no uniqueness or synchronicity, they light up not because night falls but by demand of its inhabitants.
While some return to their homes, others go to work, not looking different when they use vehicles or go on foot through its alleys.
Some go out to relax mind and body, others return to forget the day that passed.
The night is the same; the people are the same, but the scene changes and the night accommodates the stage and the city contemplates it all with indifference.